欢迎来到啄木鸟教育,美国留学解决方案提供者!

白图
ACT首页ACT动态ACT备考ACT英语ACT阅读ACT科学ACT数学ACT真题|ACT提分课程强化精品班一对一刷题班|ACT官方报考指南

双语阅读 我国东南沿海地区高铁票价4月21日起进行调整

2017-04-06来源: 互联网浏览量:
分享到:

  China has promised to improve the quality of serviceon its high-speed rail network after a decision was made to adjust ticket prices in the country's southeastern region.

  在做出要调整东南地区高铁票价这一决定之后,中国有关部门承诺将提高高铁网络的服务质量。

  "The fare adjustment will start from April 21, with afocus on high-speed routes in the country'ssoutheastern coastal areas. Ticket prices will increaseor decrease based on passenger flow," a ChinaRailway officer told the People's Daily Online.

  中国铁路总公司一名官员向《人民日报》透露:“票价将从4月21日起调整,重点放在东南沿海地区的高铁线路上。票价将根据客流量提高或降低。”

act阅读.jpg

  According to the officer, high-speed routes in southeastern coastal areas are still using the price standard issued by the Chinese government in 1997, which is much lower compared tothat of the region's highways.

  据该官员表示,东南沿海地区的高铁票价现在仍然在沿用1997年中国政府设定的标准,远低于该地区的高速公路价格。

  For instance, a trip from Ningbo to Xiamen takes 13.5 hours by bus and costs 312 RMB, whilethe same trip by high-speed train takes 5.5 hours and costs only 250 RMB.

  举例来说,乘汽车从宁波到厦门要13.5个小时,花费312元,而高铁只要5.5个小时,却只花费250元。

  "The price for some high-speed rails will still be cheaper compared to that of highways, eventhough high-speed rails are more comfortable and faster," the officer added.

  该官员表示:“虽然高铁更舒适更快捷,但是某些高铁的价格却比高速还低。”

  High-speed rails in China's southeastern coastal areas serve over 810,000 passengers everyday, with a load factor above 80 percent.

  东南沿海地区的高铁线路每日服务超过81万名乘客,负荷率在80%以上。

  相关推荐:

  双语阅读 国外旅游不要去这五个国家

  双语阅读 中国足球迷赴俄观战世界杯人数或创新高

  双语阅读 社交媒体带来的恐慌症



本文关键字:ACT阅读,ACT阅读材料,ACT备考
编辑: qian
分享到: