在分析了”GWC金皮书“的40篇阅读之后,
我们发现ETS的大大大杀器其实是:
通过后置修饰成分(分词结构/介词结构/定语、同位语从句)扩展句意。
先来看看一句中文:
它忽略了一个因素的重要性,这个因素决定了生态系统内的物种组成。
同学们想想,如果你来写成英文,会怎么写呢?
重点:
1、 三重后置修饰,简洁有力的填充内容,扩展长度。
2、 套用模板:It underestimates the importance of a factor determining…用在argument 中去反驳、削弱作者观点。
例如
▶ Argument中的调查可信程度需要质疑,
可以仿写成 :
The author understates the importance of a factor determining the credibility within the survey run by the local government.
(作者忽略了一个重要的因素,这个因素将决定当地政府进行的调查的可信程度。)
▶ 或者Argument中的因果关系脆弱,需要质疑,
可以仿写成:
The author understates the importance of a factor determining the causal relationship between the environmental diversity and its function.
(作者忽略了一个重要的因素,这个因素将决定环境多样性及其功能之间的联系。)
▶ 若Argument中的类比错误,正确性需要质疑,
可以仿写成:
The author understates the importance of a factor determining authenticity of the analogy given by the letter.
(作者忽略了一个重要的因素,这个因素将决定信中给出的类比的可靠性。)